Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 14 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿فَٱدۡعُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡكَٰفِرُونَ ﴾
[غَافِر: 14]
﴿فادعوا الله مخلصين له الدين ولو كره الكافرون﴾ [غَافِر: 14]
A. R. Nykl Procez vzyvejte Boha, uprimnymi jsouce k nemu ve vire, i kdyz neradi to vidi neverici |
Hadi Abdollahian Proto ty oddany svuj zbonovat uplne BUH JEN prave jestlie disbelievers nelibost to |
Hadi Abdollahian Proto ty oddaný svuj zbonovat úplne BUH JEN práve jestlie disbelievers nelibost to |
Preklad I. Hrbek Modlete se tedy k Bohu, jen Jemu zasvecujice viru uprimnou, i kdyz se to nevericim nelibi |
Preklad I. Hrbek Modlete se tedy k Bohu, jen Jemu zasvěcujíce víru upřímnou, i když se to nevěřícím nelibí |