×

A varuj je přede dnem blížícím se, kdy srdce lidí stoupati budou 40:18 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ghafir ⮕ (40:18) ayat 18 in Czech

40:18 Surah Ghafir ayat 18 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 18 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡأٓزِفَةِ إِذِ ٱلۡقُلُوبُ لَدَى ٱلۡحَنَاجِرِ كَٰظِمِينَۚ مَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ حَمِيمٖ وَلَا شَفِيعٖ يُطَاعُ ﴾
[غَافِر: 18]

A varuj je přede dnem blížícím se, kdy srdce lidí stoupati budou jim k hrdlu, dusíce je; a kdy nebude nepravostným přímluvce, jemuž by bylo popřáno sluchu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم, باللغة التشيكية

﴿وأنذرهم يوم الآزفة إذ القلوب لدى الحناجر كاظمين ما للظالمين من حميم﴾ [غَافِر: 18]

A. R. Nykl
A varuj je prede dnem blizicim se, kdy srdce lidi stoupati budou jim k hrdlu, dusice je; a kdy nebude nepravostnym primluvce, jemuz by bylo poprano sluchu
Hadi Abdollahian
vypovedet ti hrozici cas when jadro postrasit mnoho prosit jsem kajicny. Prestupnik ne mel stoupenec nor intercessor poslouchat
Hadi Abdollahian
vypovedet ti hrozící cas when jádro postrašit mnoho prosit jsem kajícný. Prestupník ne mel stoupenec nor intercessor poslouchat
Preklad I. Hrbek
Varuj je prede dnem, jenz blizko jiz stoji, kdy srdce budou v hrdlech uzkosti a promluvit nebudou schopni. Nespravedlivi nebudou mit pritele vreleho ani primluvce, jemuz sluchu by bylo poprano
Preklad I. Hrbek
Varuj je přede dnem, jenž blízko již stojí, kdy srdce budou v hrdlech úzkostí a promluvit nebudou schopni. Nespravedliví nebudou mít přítele vřelého ani přímluvce, jemuž sluchu by bylo popřáno
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek