×

den, kdy obráceni budete zády zpět a vrženi v peklo: a nebude 40:33 Czech translation

Quran infoCzechSurah Ghafir ⮕ (40:33) ayat 33 in Czech

40:33 Surah Ghafir ayat 33 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 33 - غَافِر - Page - Juz 24

﴿يَوۡمَ تُوَلُّونَ مُدۡبِرِينَ مَا لَكُم مِّنَ ٱللَّهِ مِنۡ عَاصِمٖۗ وَمَن يُضۡلِلِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِنۡ هَادٖ ﴾
[غَافِر: 33]

den, kdy obráceni budete zády zpět a vrženi v peklo: a nebude vám ochránce proti Bohu, neb koho Bůh v blud zavádí, tomu není vůdce

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يوم تولون مدبرين ما لكم من الله من عاصم ومن يضلل الله, باللغة التشيكية

﴿يوم تولون مدبرين ما لكم من الله من عاصم ومن يضلل الله﴾ [غَافِر: 33]

A. R. Nykl
den, kdy obraceni budete zady zpet a vrzeni v peklo: a nebude vam ochrance proti Bohu, neb koho Buh v blud zavadi, tomu neni vudce
Hadi Abdollahian
Byl cas when ty adat obeh pribline prchal! Nic ochranny ty pak BUH. Whomever BUH odeslat z cesty nic usmernovat jemu
Hadi Abdollahian
Byl cas when ty ádat obeh pribline prchal! Nic ochranný ty pak BUH. Whomever BUH odeslat z cesty nic usmernovat jemu
Preklad I. Hrbek
dne, kdy se obratite zady nemajice proti Bohu ochrance zadneho, nebot ten, komu Buh dal zbloudit, nema zadneho vedouciho
Preklad I. Hrbek
dne, kdy se obrátíte zády nemajíce proti Bohu ochránce žádného, neboť ten, komu Bůh dal zbloudit, nemá žádného vedoucího
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek