Quran with Czech translation - Surah Ghafir ayat 47 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعٗا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبٗا مِّنَ ٱلنَّارِ ﴾
[غَافِر: 47]
﴿وإذ يتحاجون في النار فيقول الضعفاء للذين استكبروا إنا كنا لكم تبعا﴾ [غَافِر: 47]
A. R. Nykl A kdyz spor povedou mezi sebou v ohni, reknou ti, kdoz slabymi byli, k tem, kdoz pysni byli: „My nasledovali jsme vas: muzete tedy pomoci nam od casti (trestu) ohne?“ |
Hadi Abdollahian Jako oni svedcit Peklo stoupenec rict podle jejich vedouci My ucinil to uivany s svuj stoupenec byl ty usetrit nas kady hlas tento Peklo |
Hadi Abdollahian Jako oni svedcit Peklo stoupenec ríct podle jejich vedoucí My ucinil to uívaný s svuj stoupenec byl ty ušetrit nás kadý hlas tento Peklo |
Preklad I. Hrbek A hle, budou se navzajem hadat v ohni a reknou slabi tem, kdoz pysni byli: "My jsme vas nasledovali, muzete nas zbavit casti ohne tohoto |
Preklad I. Hrbek A hle, budou se navzájem hádat v ohni a řeknou slabí těm, kdož pyšní byli: "My jsme vás následovali, můžete nás zbavit části ohně tohoto |