×

Kdokoli činí dobro, činí tak ve prospěch své duše: a kdokoli činí 41:46 Czech translation

Quran infoCzechSurah Fussilat ⮕ (41:46) ayat 46 in Czech

41:46 Surah Fussilat ayat 46 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Fussilat ayat 46 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[فُصِّلَت: 46]

Kdokoli činí dobro, činí tak ve prospěch své duše: a kdokoli činí zlo, tedy proti ní: a Pán tvůj jistě neukřivďuje služebníkům svým

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد, باللغة التشيكية

﴿من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد﴾ [فُصِّلَت: 46]

A. R. Nykl
Kdokoli cini dobro, cini tak ve prospech sve duse: a kdokoli cini zlo, tedy proti ni: a Pan tvuj jiste neukrivduje sluzebnikum svym
Hadi Abdollahian
Whoever rizeni spravedlnost vyloucit co z ceho pro svych uznat poslusny whoever rizeni odporny vyloucit co z ceho e svych uznat skoda! Svuj Magnat jsem nikdy nespravedlivy towards lide
Hadi Abdollahian
Whoever rízení spravedlnost vyloucit co z ceho pro svých uznat poslušný whoever rízení odporný vyloucit co z ceho e svých uznat škoda! Svuj Magnát jsem nikdy nespravedlivý towards lidé
Preklad I. Hrbek
Kdo zbozne skutky kona, sam pro sebe tak cini, vsak kdo zle kona, sam proti sobe samemu tak cini. Pan tvuj pak veru sluzebnikum svym nekrivdi
Preklad I. Hrbek
Kdo zbožné skutky koná, sám pro sebe tak činí, však kdo zlé koná, sám proti sobě samému tak činí. Pán tvůj pak věru služebníkům svým nekřivdí
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek