Quran with Czech translation - Surah Az-Zukhruf ayat 63 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ ﴾
[الزُّخرُف: 63]
﴿ولما جاء عيسى بالبينات قال قد جئتكم بالحكمة ولأبين لكم بعض الذي﴾ [الزُّخرُف: 63]
A. R. Nykl A kdyz prisel Jezis s jasnymi dukazy, rekl: „Prisel jsem k vam s moudrosti a abych vysvetlil vam neco z toho, o cem rozchazite se (v mineni): procez bojte se Boha a poslechnete mne |
Hadi Abdollahian When Jeis odchod zkouska on odrikavat ja privest ty moudrost procistit trochu o duvod od ktery ty debatovat. Ty vait si BUH poslouchat mne |
Hadi Abdollahian When Jeíš odchod zkouška on odríkávat já privést ty moudrost procistit trochu o duvod od který ty debatovat. Ty váit si BUH poslouchat mne |
Preklad I. Hrbek A kdyz prisel Jezis s jasnymi dukazy, pravil: "Prisel jsem k vam s moudrosti, a abych vam objasnil neco z toho, o cem jste ruzneho nazoru; bojte se tedy Boha a poslouchejte mne |
Preklad I. Hrbek A když přišel Ježíš s jasnými důkazy, pravil: "Přišel jsem k vám s moudrostí, a abych vám objasnil něco z toho, o čem jste různého názoru; bojte se tedy Boha a poslouchejte mne |