Quran with Czech translation - Surah Al-Jathiyah ayat 35 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿ذَٰلِكُم بِأَنَّكُمُ ٱتَّخَذۡتُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ هُزُوٗا وَغَرَّتۡكُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَاۚ فَٱلۡيَوۡمَ لَا يُخۡرَجُونَ مِنۡهَا وَلَا هُمۡ يُسۡتَعۡتَبُونَ ﴾
[الجاثِية: 35]
﴿ذلكم بأنكم اتخذتم آيات الله هزوا وغرتكم الحياة الدنيا فاليوم لا يخرجون﴾ [الجاثِية: 35]
A. R. Nykl To za to, ze za zert meli jste znameni bozi a ze zmamil vas zivot pozemsky.“ Procez v den ten nebudou jiz vyvedeni z ohne a nebude poprano jim prominuti |
Hadi Abdollahian Tento byl ty absorbovat buh zjeveni za zbytecny zaujmout napred 1 doivotni. Proto oni nikdy opustit proto nor prosit oni odpustit |
Hadi Abdollahian Tento byl ty absorbovat buh zjevení za zbytecný zaujmout napred 1 doivotní. Proto oni nikdy opustit proto nor prosit oni odpustit |
Preklad I. Hrbek A to je odmena za to, ze znameni Bozi jste pro smich meli a ze vas zivot pozemsky svedl!" A v ten den nebudou odtud vyvedeni a nebudou ani k pokani vyzvani |
Preklad I. Hrbek A to je odměna za to, že znamení Boží jste pro smích měli a že vás život pozemský svedl!" A v ten den nebudou odtud vyvedeni a nebudou ani k pokání vyzváni |