×

Řekli: „Přišel's k nám, abys odvrátil nás od božstev našich? Nuž tedy, 46:22 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:22) ayat 22 in Czech

46:22 Surah Al-Ahqaf ayat 22 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Ahqaf ayat 22 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَأۡفِكَنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴾
[الأحقَاف: 22]

Řekli: „Přišel's k nám, abys odvrátil nás od božstev našich? Nuž tedy, přivodiž na nás to, co slibuješ nám, jsi-li pravdomluvným!“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قالوا أجئتنا لتأفكنا عن آلهتنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين, باللغة التشيكية

﴿قالوا أجئتنا لتأفكنا عن آلهتنا فأتنا بما تعدنا إن كنت من الصادقين﴾ [الأحقَاف: 22]

A. R. Nykl
Rekli: „Prisel's k nam, abys odvratil nas od bozstev nasich? Nuz tedy, privodiz na nas to, co slibujes nam, jsi-li pravdomluvnym!“
Hadi Abdollahian
Oni odrikavat ty podlehnout odvratit nas nas buh? My upirat ty privest (odskodneni) ty hrozit ty jsem pravy
Hadi Abdollahian
Oni odríkávat ty podlehnout odvrátit nás náš buh? My upírat ty privést (odškodnení) ty hrozit ty jsem pravý
Preklad I. Hrbek
Odpovedeli: "Prisels k nam kvuli tomu, abys nas lzive odvratil od bozstev nasich? Prines nam tedy to, cim nam hrozis, jsi-li pravdomluvny
Preklad I. Hrbek
Odpověděli: "Přišels k nám kvůli tomu, abys nás lživě odvrátil od božstev našich? Přines nám tedy to, čím nám hrozíš, jsi-li pravdomluvný
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek