×

Zdaž ten, jenž opírá se o jasný důkaz od Pána svého, bude 47:14 Czech translation

Quran infoCzechSurah Muhammad ⮕ (47:14) ayat 14 in Czech

47:14 Surah Muhammad ayat 14 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Muhammad ayat 14 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّهِۦ كَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم ﴾
[مُحمد: 14]

Zdaž ten, jenž opírá se o jasný důkaz od Pána svého, bude jako ten, jemuž zkrášleno bylo zlé konání jeho a (jako ti, kdož) následují choutky své

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا, باللغة التشيكية

﴿أفمن كان على بينة من ربه كمن زين له سوء عمله واتبعوا﴾ [مُحمد: 14]

A. R. Nykl
Zdaz ten, jenz opira se o jasny dukaz od Pana sveho, bude jako ten, jemuz zkrasleno bylo zle konani jeho a (jako ti, kdoz) nasleduji choutky sve
Hadi Abdollahian
Byl ty informovat jejich Magnat spolu ackoliv ty zly rizeni zdobit jejich otvor oni nasledujici jejich uznat mineni
Hadi Abdollahian
Byl ty informovat jejich Magnát spolu ackoliv ty zlý rízení zdobit jejich otvor oni následující jejich uznat mínení
Preklad I. Hrbek
Coz je ten, jenz dukaz jasny ma od Pana sveho, roven tomu, jemuz byla zkraslena spatnost cinu jeho, a tem, kdoz vasne sve nasleduji
Preklad I. Hrbek
Což je ten, jenž důkaz jasný má od Pána svého, roven tomu, jemuž byla zkrášlena špatnost činů jeho, a těm, kdož vášně své následují
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek