×

od těch pak, kdož uvěřili a dobré skutky konají a věří v 47:2 Czech translation

Quran infoCzechSurah Muhammad ⮕ (47:2) ayat 2 in Czech

47:2 Surah Muhammad ayat 2 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Muhammad ayat 2 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَءَامَنُواْ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٖ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡ كَفَّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡ وَأَصۡلَحَ بَالَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 2]

od těch pak, kdož uvěřili a dobré skutky konají a věří v to, co sesláno bylo MOHAMMEDOVI — a jest to pravda od Pána jejich — odejme špatnosti jejich; a napraví mysli jejich

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين آمنوا وعملوا الصالحات وآمنوا بما نـزل على محمد وهو الحق من, باللغة التشيكية

﴿والذين آمنوا وعملوا الصالحات وآمنوا بما نـزل على محمد وهو الحق من﴾ [مُحمد: 2]

A. R. Nykl
od tech pak, kdoz uverili a dobre skutky konaji a veri v to, co seslano bylo MOHAMMEDOVI — a jest to pravda od Pana jejich — odejme spatnosti jejich; a napravi mysli jejich
Hadi Abdollahian
Ty domnivat se rizeni spravedlnost domnivat se za co odeslat shodit Muhammad! - Ktery jsem vernost jejich Magnat - On podrobit jejich hrich stesti ti spokojenost
Hadi Abdollahian
Ty domnívat se rízení spravedlnost domnívat se za co odeslat shodit Muhammad! - Který jsem vernost jejich Magnát - On podrobit jejich hrích štestí ti spokojenost
Preklad I. Hrbek
Avsak tem, kdoz uverili a zbozne skutky konali a uverili v to, co bylo seslano Muhammadovi - a to pravda je od Boha pochazejici - tem Buh vymaze spatne ciny jejich a napravi mysleni jejich
Preklad I. Hrbek
Avšak těm, kdož uvěřili a zbožné skutky konali a uvěřili v to, co bylo sesláno Muhammadovi - a to pravda je od Boha pocházející - těm Bůh vymaže špatné činy jejich a napraví myšlení jejich
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek