Quran with Czech translation - Surah Al-hujurat ayat 10 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ ﴾
[الحُجُرَات: 10]
﴿إنما المؤمنون إخوة فأصلحوا بين أخويكم واتقوا الله لعلكم ترحمون﴾ [الحُجُرَات: 10]
A. R. Nykl Nebot verici jsou bratry si, procez smirujte dva (rozvadene) bratry sve a bojte se Boha, abyste snad slitovani jeho dosahli |
Hadi Abdollahian Verici jsem clanek z 1 rodinny; ty zadret pokoj v dome svuj rodinny vait si BUH onen ty dosahnout soucit |
Hadi Abdollahian Verící jsem clánek z 1 rodinný; ty zadret pokoj v dome svuj rodinný váit si BUH onen ty dosáhnout soucit |
Preklad I. Hrbek Verici jsou si prece bratry; usmirujte tedy oba bratry sve a budte bohabojni - snad dostane se vam smilovani |
Preklad I. Hrbek Věřící jsou si přece bratry; usmiřujte tedy oba bratry své a buďte bohabojní - snad dostane se vám smilování |