Quran with Czech translation - Surah Al-hujurat ayat 17 - الحُجُرَات - Page - Juz 26
﴿يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْۖ قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَيَّ إِسۡلَٰمَكُمۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَىٰكُمۡ لِلۡإِيمَٰنِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﴾
[الحُجُرَات: 17]
﴿يمنون عليك أن أسلموا قل لا تمنوا علي إسلامكم بل الله يمن﴾ [الحُجُرَات: 17]
A. R. Nykl Vycitaji ti, ze odevzdali se do vule bozi. Rci: „Nevycitejte mi sveho odevzdani se do vule bozi, spise Buh vycitati muze vam, ze uvedl vas k vire: (doznejte to), jste-li pravdomluvnymi |
Hadi Abdollahian Oni hrat si na ackoliv oni ucinil ty favor prijmout Pokora! Odrikavat Ty ne ucinil mne kady favors prijmout Pokora! BUH jsem JEDNOTKA BYL UCINIL TY PRIMA favor NA USMERNOVAT TY S VERNOST TY jsem UPRIMNY |
Hadi Abdollahian Oni hrát si na ackoliv oni ucinil ty favor prijmout Pokora! Odríkávat Ty ne ucinil mne kadý favors prijmout Pokora! BUH jsem JEDNOTKA BYL UCINIL TY PRIMA favor NA USMERNOVAT TY S VERNOST TY jsem UPRÍMNÝ |
Preklad I. Hrbek A domnivaji se, ze tobe udelali milost, kdyz pristoupili k islamu. Rci: "Netvrdte mi, ze vase pristoupeni k islamu je nejakou milosti vuci mne! Naopak Buh vam ucinil milost tim, ze vas privedl k vire - jste-li pravdomluvni |
Preklad I. Hrbek A domnívají se, že tobě udělali milost, když přistoupili k islámu. Rci: "Netvrďte mi, že vaše přistoupení k islámu je nějakou milostí vůči mně! Naopak Bůh vám učinil milost tím, že vás přivedl k víře - jste-li pravdomluvní |