Quran with Czech translation - Surah AT-Tur ayat 18 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ ﴾
[الطُّور: 18]
﴿فاكهين بما آتاهم ربهم ووقاهم ربهم عذاب الجحيم﴾ [الطُّور: 18]
A. R. Nykl radujice se z toho, co dal jim Pan jejich: a z toho, ze spasil je od muk plamene pekelneho |
Hadi Abdollahian Oni travit co jejich Magnat zachovat ti; jejich Magnat usetrit ti odskodneni Peklo |
Hadi Abdollahian Oni trávit co jejich Magnát zachovat ti; jejich Magnát ušetrit ti odškodnení Peklo |
Preklad I. Hrbek radujice se z toho, co Pan jejich jim ustedril a ze Pan jejich je trestu pekelneho usetril |
Preklad I. Hrbek radujíce se z toho, co Pán jejich jim uštědřil a že Pán jejich je trestu pekelného ušetřil |