Quran with Czech translation - Surah AT-Tur ayat 21 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ ﴾
[الطُّور: 21]
﴿والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم﴾ [الطُّور: 21]
A. R. Nykl Ti, kdoz uverili, a jez nasledovalo potomstvo jejich ve vire, spojime s potomstvem jejich: a neosidime je o nic ze skutku jejich. Kazdy clovek jest rukojmim za to, ceho dobyl si |
Hadi Abdollahian Pro ty verit jejich detsky take nasledujici ti domnenka my mel jejich detsky svazat ti! My nikdy selhani odmenit ti kady spravovat. Naprosty osoba byl platil nebo co on ucinil |
Hadi Abdollahian Pro ty verit jejich detský také následující ti domnenka my mel jejich detský svázat ti! My nikdy selhání odmenit ti kadý spravovat. Naprostý osoba byl platil nebo co on ucinil |
Preklad I. Hrbek A tem, kdo uverili a jez jejich potomci ve vire nasledovali, potomky jejich do raje privedeme a nic jim z jejich skutku neubereme. A kazdy clovek je toho, co ciny svymi si vyslouzil, rucitelem |
Preklad I. Hrbek A těm, kdo uvěřili a jež jejich potomci ve víře následovali, potomky jejich do ráje přivedeme a nic jim z jejich skutků neubereme. A každý člověk je toho, co činy svými si vysloužil, ručitelem |