Quran with Czech translation - Surah An-Najm ayat 52 - النَّجم - Page - Juz 27
﴿وَقَوۡمَ نُوحٖ مِّن قَبۡلُۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ هُمۡ أَظۡلَمَ وَأَطۡغَىٰ ﴾
[النَّجم: 52]
﴿وقوم نوح من قبل إنهم كانوا هم أظلم وأطغى﴾ [النَّجم: 52]
A. R. Nykl Noemuv lid predtim, neb nejvys nepravostnym lidem byli, svevolnym |
Hadi Abdollahian Take lide Noe zpredu kdy; oni jsem odporny prestupnik |
Hadi Abdollahian Také lidé Noe zpredu kdy; oni jsem odporný prestupník |
Preklad I. Hrbek a pred nimi lidu Noemovu, neb to lid velmi nespravedlivy a vzpurny byl |
Preklad I. Hrbek a před nimi lidu Noemovu, neb to lid velmi nespravedlivý a vzpurný byl |