Quran with Czech translation - Surah Al-hashr ayat 5 - الحَشر - Page - Juz 28
﴿مَا قَطَعۡتُم مِّن لِّينَةٍ أَوۡ تَرَكۡتُمُوهَا قَآئِمَةً عَلَىٰٓ أُصُولِهَا فَبِإِذۡنِ ٱللَّهِ وَلِيُخۡزِيَ ٱلۡفَٰسِقِينَ ﴾
[الحَشر: 5]
﴿ما قطعتم من لينة أو تركتموها قائمة على أصولها فبإذن الله وليخزي﴾ [الحَشر: 5]
A. R. Nykl Cokoliv zutinali jste ze stromu palmovych, neb ponechali stati na korenech jejich, bylo jedine z dovoleni boziho a aby pohanou pokryti byli pohorslivci |
Hadi Abdollahian Ty stipat strom odkazat to kozlik svuj trup jsem proto buh prosit On prece poniit a prostopasny |
Hadi Abdollahian Ty štípat strom odkázat to kozlík svuj trup jsem proto buh prosit On prece poníit a prostopášný |
Preklad I. Hrbek Vse, co jste porazili z palem datlovych ci nechali stat na korenech jejich, to ucinili jste z dovoleni Boziho, a aby ponizeni byli hanebnici |
Preklad I. Hrbek Vše, co jste porazili z palem datlových či nechali stát na kořenech jejich, to učinili jste z dovolení Božího, a aby poníženi byli hanebníci |