×

Poté navráceni jsou k Bohu, skutečnému Pánu svému. Zdaž jemu jedinému nepřináleží 6:62 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-An‘am ⮕ (6:62) ayat 62 in Czech

6:62 Surah Al-An‘am ayat 62 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 62 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿ثُمَّ رُدُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ مَوۡلَىٰهُمُ ٱلۡحَقِّۚ أَلَا لَهُ ٱلۡحُكۡمُ وَهُوَ أَسۡرَعُ ٱلۡحَٰسِبِينَ ﴾
[الأنعَام: 62]

Poté navráceni jsou k Bohu, skutečnému Pánu svému. Zdaž jemu jedinému nepřináleží soud? On zajisté nejrychlejším jest z účtovatelů.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثم ردوا إلى الله مولاهم الحق ألا له الحكم وهو أسرع الحاسبين, باللغة التشيكية

﴿ثم ردوا إلى الله مولاهم الحق ألا له الحكم وهو أسرع الحاسبين﴾ [الأنعَام: 62]

A. R. Nykl
Pote navraceni jsou k Bohu, skutecnemu Panu svemu. Zdaz jemu jedinemu neprinalezi soud? On zajiste nejrychlejsim jest z uctovatelu.“
Hadi Abdollahian
Pak kady vratit BUH jejich spravedlivy Magnat Ovladat. Uplne On jsem posledni soudit; On jsem nejvetsi spravny Reckoner
Hadi Abdollahian
Pak kadý vrátit BUH jejich spravedlivý Magnát Ovládat. Úplne On jsem poslední soudit; On jsem nejvetší správný Reckoner
Preklad I. Hrbek
A potom budou k Bohu, Panu svemu skutecnemu, navraceni. Zdaz Jemu neprislusi soudit? On veru nejrychlejsi je v uctovani
Preklad I. Hrbek
A potom budou k Bohu, Pánu svému skutečnému, navráceni. Zdaž Jemu nepřísluší soudit? On věru nejrychlejší je v účtování
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek