×

Ne snad, že bohabojným příslušelo by je za to nějak souditi: ale 6:69 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-An‘am ⮕ (6:69) ayat 69 in Czech

6:69 Surah Al-An‘am ayat 69 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-An‘am ayat 69 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَمَا عَلَى ٱلَّذِينَ يَتَّقُونَ مِنۡ حِسَابِهِم مِّن شَيۡءٖ وَلَٰكِن ذِكۡرَىٰ لَعَلَّهُمۡ يَتَّقُونَ ﴾
[الأنعَام: 69]

Ne snad, že bohabojným příslušelo by je za to nějak souditi: ale proto mají býti toho pamětlivi, aby báli se Boha

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما على الذين يتقون من حسابهم من شيء ولكن ذكرى لعلهم يتقون, باللغة التشيكية

﴿وما على الذين يتقون من حسابهم من شيء ولكن ذكرى لعلهم يتقون﴾ [الأنعَام: 69]

A. R. Nykl
Ne snad, ze bohabojnym prisluselo by je za to nejak souditi: ale proto maji byti toho pametlivi, aby bali se Boha
Hadi Abdollahian
Spravedlivy ar ne odpovedny projev z ty lide to porce upomenout ti; asi oni uchovat
Hadi Abdollahian
Spravedlivý ar ne odpovedný projev z ty lidé to porce upomenout ti; asi oni uchovat
Preklad I. Hrbek
Neprislusi tem, kdoz jsou bohabojni, aby zadali ucet od nevericich. Vzdyt toto je pouze pripomenuti, snad stanou se oni take bohabojnymi
Preklad I. Hrbek
Nepřísluší těm, kdož jsou bohabojní, aby žádali účet od nevěřících. Vždyť toto je pouze připomenutí, snad stanou se oni také bohabojnými
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek