×

Ti, kdož neuvěřili, mají za to, že nebudou vzkříšeni. Rci: „Zajisté, že 64:7 Czech translation

Quran infoCzechSurah At-Taghabun ⮕ (64:7) ayat 7 in Czech

64:7 Surah At-Taghabun ayat 7 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah At-Taghabun ayat 7 - التغَابُن - Page - Juz 28

﴿زَعَمَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَن لَّن يُبۡعَثُواْۚ قُلۡ بَلَىٰ وَرَبِّي لَتُبۡعَثُنَّ ثُمَّ لَتُنَبَّؤُنَّ بِمَا عَمِلۡتُمۡۚ وَذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ ﴾
[التغَابُن: 7]

Ti, kdož neuvěřili, mají za to, že nebudou vzkříšeni. Rci: „Zajisté, že ano; při Pánu mém, dojista vzkříšeni budete a pak dojista zpraveni budete o tom, co činili jste: a bude to Bohu snadným!“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: زعم الذين كفروا أن لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن, باللغة التشيكية

﴿زعم الذين كفروا أن لن يبعثوا قل بلى وربي لتبعثن ثم لتنبؤن﴾ [التغَابُن: 7]

A. R. Nykl
Ti, kdoz neuverili, maji za to, ze nebudou vzkriseni. Rci: „Zajiste, ze ano; pri Panu mem, dojista vzkriseni budete a pak dojista zpraveni budete o tom, co cinili jste: a bude to Bohu snadnym!“
Hadi Abdollahian
Ty pochybovat pravo onen oni ne vzkrisit! Yes vskutku na muj Lord ty vzkrisit ty zastavit odpovedny vsechno ty ucinil! Tento jsem lehky BUH ucinil
Hadi Abdollahian
Ty pochybovat právo onen oni ne vzkrísit! Yes vskutku na muj Lord ty vzkrísit ty zastavit odpovedný všechno ty ucinil! Tento jsem lehký BUH ucinil
Preklad I. Hrbek
A domnivaji se ti, kdoz jsou neverici, ze nebudou vzkriseni: Rci: "Ba naopak, pri Panu mem, budete vskutku vzkriseni a potom budete pouceni o tom, co jste delali. A to bude Bohu veci velmi snadnou
Preklad I. Hrbek
A domnívají se ti, kdož jsou nevěřící, že nebudou vzkříšeni: Rci: "Ba naopak, při Pánu mém, budete vskutku vzkříšeni a potom budete poučeni o tom, co jste dělali. A to bude Bohu věcí velmi snadnou
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek