Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 193 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمۡۚ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ أَمۡ أَنتُمۡ صَٰمِتُونَ ﴾
[الأعرَاف: 193]
﴿وإن تدعوهم إلى الهدى لا يتبعوكم سواء عليكم أدعوتموهم أم أنتم صامتون﴾ [الأعرَاف: 193]
A. R. Nykl A kdyz volate je k pravemu vedeni, nenasleduji vas: jedno jest jim, volate-li je, anebo mlcite-li |
Hadi Abdollahian When ty lakat ti rizeni oni ne nasledujici ty. Tim jsem a spolu ti whether ty lakat ti trvat tichy |
Hadi Abdollahian When ty lákat ti rízení oni ne následující ty. Tím jsem a spolu ti whether ty lákat ti trvat tichý |
Preklad I. Hrbek Jestlize je vyzvete ke spravne ceste, nebudou vas nasledovat; a jest pro vas lhostejne, zda je k tomu vyzyvate, ci zda mlcite |
Preklad I. Hrbek Jestliže je vyzvete ke správné cestě, nebudou vás následovat; a jest pro vás lhostejné, zda je k tomu vyzýváte, či zda mlčíte |