×

Mysli na Boha v nitru svém, v pokoře a skrytosti, však nevyslovuj 7:205 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-A‘raf ⮕ (7:205) ayat 205 in Czech

7:205 Surah Al-A‘raf ayat 205 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 205 - الأعرَاف - Page - Juz 9

﴿وَٱذۡكُر رَّبَّكَ فِي نَفۡسِكَ تَضَرُّعٗا وَخِيفَةٗ وَدُونَ ٱلۡجَهۡرِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ وَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡغَٰفِلِينَ ﴾
[الأعرَاف: 205]

Mysli na Boha v nitru svém, v pokoře a skrytosti, však nevyslovuj hlasitě jména jeho: čiň tak zrána i zvečera a nebuď z těch, kteří (na to) nedbají

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال, باللغة التشيكية

﴿واذكر ربك في نفسك تضرعا وخيفة ودون الجهر من القول بالغدو والآصال﴾ [الأعرَاف: 205]

A. R. Nykl
Mysli na Boha v nitru svem, v pokore a skrytosti, vsak nevyslovuj hlasite jmena jeho: cin tak zrana i zvecera a nebud z tech, kteri (na to) nedbaji
Hadi Abdollahian
Ty pamatovat svuj Magnat duverny publicly privately quietly vek i kdy noc; ne jsem neuvedomujici si
Hadi Abdollahian
Ty pamatovat svuj Magnát duverný publicly privately quietly vek i kdy noc; ne jsem neuvedomující si
Preklad I. Hrbek
A vzpominej na Pana sveho v dusi sve pokorne a bazlive a polohlasite za jitra i za vecera a nebud jednim z tech, kdoz jsou lhostejni
Preklad I. Hrbek
A vzpomínej na Pána svého v duši své pokorně a bázlivě a polohlasitě za jitra i za večera a nebuď jedním z těch, kdož jsou lhostejní
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek