Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 45 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿ٱلَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ كَٰفِرُونَ ﴾ 
[الأعرَاف: 45]
﴿الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة كافرون﴾ [الأعرَاف: 45]
| A. R. Nykl nad temi, kdoz odvraceji druhe od stezky bozi a radi by zkrivili ji a neveri v zivot budouci. “ | 
| Hadi Abdollahian Ktery zahnat draha BUH snail se utocit to ohybat pohled Dale oni jsem disbelievers | 
| Hadi Abdollahian Který zahnat dráha BUH snail se útocit to ohýbat pohled Dále oni jsem disbelievers | 
| Preklad I. Hrbek ty, kdoz odvraceli jine od cesty Bozi, prali si ji pokrivit a neverili v zivot posmrtny | 
| Preklad I. Hrbek ty, kdož odvraceli jiné od cesty Boží, přáli si ji pokřivit a nevěřili v život posmrtný |