×

जो लोगों को अल्लाह की राह (सत्धर्म) से रोकते तथा उसे टेढ़ा 7:45 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-A‘raf ⮕ (7:45) ayat 45 in Hindi

7:45 Surah Al-A‘raf ayat 45 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-A‘raf ayat 45 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿ٱلَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجٗا وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ كَٰفِرُونَ ﴾
[الأعرَاف: 45]

जो लोगों को अल्लाह की राह (सत्धर्म) से रोकते तथा उसे टेढ़ा करना चाहते थे और वही प्रलोक के प्रति विश्वास नहीं रखते।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة كافرون, باللغة الهندية

﴿الذين يصدون عن سبيل الله ويبغونها عوجا وهم بالآخرة كافرون﴾ [الأعرَاف: 45]

Maulana Azizul Haque Al Umari
jo logon ko allaah kee raah (satdharm) se rokate tatha use tedha karana chaahate the aur vahee pralok ke prati vishvaas nahin rakhate
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
jo allaah ke maarg se rokate aur use tedha karana chaahate hai aur jo aakhirat ka inakaar karate hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
जो अल्लाह के मार्ग से रोकते और उसे टेढ़ा करना चाहते है और जो आख़िरत का इनकार करते है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
jo khuda kee raah se logon ko rokate the aur usamen (khvaamakhvaah) kazee (tedhaapan) karana chaahate the aur vah roze aakherat se inkaar karate the
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
जो ख़ुदा की राह से लोगों को रोकते थे और उसमें (ख्वामख्वाह) कज़ी (टेढ़ापन) करना चाहते थे और वह रोज़े आख़ेरत से इन्कार करते थे
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek