Quran with Czech translation - Surah Al-A‘raf ayat 92 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيۡبٗا كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَاۚ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ شُعَيۡبٗا كَانُواْ هُمُ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[الأعرَاف: 92]
﴿الذين كذبوا شعيبا كأن لم يغنوا فيها الذين كذبوا شعيبا كانوا هم﴾ [الأعرَاف: 92]
A. R. Nykl Ti, kdoz lharem nazyvali Su'ejba, zmizeli, jakoby nikdy tam nebyli bydlili: ti, kdoz lharem nazyvali Su'ejba, propadli zahube |
Hadi Abdollahian Ty vyradit Shu aib dat, nulu, mony oni nikdy byt. Ty vyradit Shu aib jsem kdo neco ztrati |
Hadi Abdollahian Ty vyradit Shu aib dát, nulu, moný oni nikdy být. Ty vyradit Shu aib jsem kdo neco ztratí |
Preklad I. Hrbek prave ti, kdoz Su´ajba za lhare prohlasovali; a zmizeli, jako by ani nikdy nebyli zili - ti, kdoz za lhare jej prohlasovali, ti ztratu utrpeli |
Preklad I. Hrbek právě ti, kdož Šu´ajba za lháře prohlašovali; a zmizeli, jako by ani nikdy nebyli žili - ti, kdož za lháře jej prohlašovali, ti ztrátu utrpěli |