×

A když čtena byla jim znamení naše, řekli: „Již slyšeli jsme to. 8:31 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Anfal ⮕ (8:31) ayat 31 in Czech

8:31 Surah Al-Anfal ayat 31 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Anfal ayat 31 - الأنفَال - Page - Juz 9

﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا قَالُواْ قَدۡ سَمِعۡنَا لَوۡ نَشَآءُ لَقُلۡنَا مِثۡلَ هَٰذَآ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الأنفَال: 31]

A když čtena byla jim znamení naše, řekli: „Již slyšeli jsme to. A kdybychom chtěli, mohli bychom stejná rčení pronášeti: jsouť to pouze bájky starých.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا, باللغة التشيكية

﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا﴾ [الأنفَال: 31]

A. R. Nykl
A kdyz ctena byla jim znameni nase, rekli: „Jiz slyseli jsme to. A kdybychom chteli, mohli bychom stejna rceni pronaseti: jsout to pouze bajky starych.“
Hadi Abdollahian
When nas zjeveni prednaset ti oni odrikavat My naslouchat. Jestlie my chtit my odrikavat stejne potreby! Tyto byl nikoliv jinam than pocet podle pres
Hadi Abdollahian
When náš zjevení prednášet ti oni odríkávat My naslouchat. Jestlie my chtít my odríkávat stejne potreby! Tyto byl nikoliv jinam than pocet podle pres
Preklad I. Hrbek
A kdyz byla jim prednasena znameni Nase, rekli: "Tahle uz jsme slyseli, a kdybychom chteli, mohli bychom rikat podobne veci, vzdyt to neni nic jineho nez povidacky starych
Preklad I. Hrbek
A když byla jim přednášená znamení Naše, řekli: "Tahle už jsme slyšeli, a kdybychom chtěli, mohli bychom říkat podobné věci, vždyť to není nic jiného než povídačky starých
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek