Quran with Czech translation - Surah Al-Anfal ayat 31 - الأنفَال - Page - Juz 9
﴿وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا قَالُواْ قَدۡ سَمِعۡنَا لَوۡ نَشَآءُ لَقُلۡنَا مِثۡلَ هَٰذَآ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴾
[الأنفَال: 31]
﴿وإذا تتلى عليهم آياتنا قالوا قد سمعنا لو نشاء لقلنا مثل هذا﴾ [الأنفَال: 31]
A. R. Nykl A kdyz ctena byla jim znameni nase, rekli: „Jiz slyseli jsme to. A kdybychom chteli, mohli bychom stejna rceni pronaseti: jsout to pouze bajky starych.“ |
Hadi Abdollahian When nas zjeveni prednaset ti oni odrikavat My naslouchat. Jestlie my chtit my odrikavat stejne potreby! Tyto byl nikoliv jinam than pocet podle pres |
Hadi Abdollahian When náš zjevení prednášet ti oni odríkávat My naslouchat. Jestlie my chtít my odríkávat stejne potreby! Tyto byl nikoliv jinam than pocet podle pres |
Preklad I. Hrbek A kdyz byla jim prednasena znameni Nase, rekli: "Tahle uz jsme slyseli, a kdybychom chteli, mohli bychom rikat podobne veci, vzdyt to neni nic jineho nez povidacky starych |
Preklad I. Hrbek A když byla jim přednášená znamení Naše, řekli: "Tahle už jsme slyšeli, a kdybychom chtěli, mohli bychom říkat podobné věci, vždyť to není nic jiného než povídačky starých |