×

A pokud se týče člověka, kdykoli zkouší jej Pán jeho tím, že 89:15 Czech translation

Quran infoCzechSurah Al-Fajr ⮕ (89:15) ayat 15 in Czech

89:15 Surah Al-Fajr ayat 15 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah Al-Fajr ayat 15 - الفَجر - Page - Juz 30

﴿فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ ﴾
[الفَجر: 15]

A pokud se týče člověka, kdykoli zkouší jej Pán jeho tím, že ctí zahrnuje jej a milostí, říká: „Poctil mne Pán můj.“

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن, باللغة التشيكية

﴿فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن﴾ [الفَجر: 15]

A. R. Nykl
A pokud se tyce cloveka, kdykoli zkousi jej Pan jeho tim, ze cti zahrnuje jej a milosti, rika: „Poctil mne Pan muj.“
Hadi Abdollahian
When lidska bytost jsem zkouset svem Magnat stesti stesti on odrikavat Muj Magnat jsem stedry towards mne
Hadi Abdollahian
When lidská bytost jsem zkoušet svém Magnát štestí štestí on odríkávat Muj Magnát jsem štedrý towards mne
Preklad I. Hrbek
Co cloveka se tyce, kdyz Pan jeho jej zkousce podrobuje a stedrosti a dobrodinim jeho zahrnuje, pak on hovori: "Pan muj mi poctu prokazuje
Preklad I. Hrbek
Co člověka se týče, když Pán jeho jej zkoušce podrobuje a štědrosti a dobrodiním jeho zahrnuje, pak on hovoří: "Pán můj mi poctu prokazuje
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek