Quran with Spanish translation - Surah Al-Fajr ayat 15 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ ﴾
[الفَجر: 15]
﴿فأما الإنسان إذا ما ابتلاه ربه فأكرمه ونعمه فيقول ربي أكرمن﴾ [الفَجر: 15]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Por cierto que el hombre, cuando su Senor le agracia dice: Mi Senor me ha honrado |
Islamic Foundation Cuando Al-lah pone a prueba al hombre honrandolo y agraciandolo, (este) dice: «Mi Senor me ha honrado» |
Islamic Foundation Cuando Al-lah pone a prueba al hombre honrándolo y agraciándolo, (este) dice: «Mi Señor me ha honrado» |
Islamic Foundation Cuando Al-lah pone a prueba al hombre honrandolo y agraciandolo, (este) dice: “Mi Senor me ha honrado” |
Islamic Foundation Cuando Al-lah pone a prueba al hombre honrándolo y agraciándolo, (este) dice: “Mi Señor me ha honrado” |
Julio Cortes El hombre, cuando su Senor le prueba honrandolo y concediendole gracias, dice: «¡Mi Senor me ha honrado!» |
Julio Cortes El hombre, cuando su Señor le prueba honrándolo y concediéndole gracias, dice: «¡Mi Señor me ha honrado!» |