Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 108 - التوبَة - Page - Juz 11
﴿لَا تَقُمۡ فِيهِ أَبَدٗاۚ لَّمَسۡجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقۡوَىٰ مِنۡ أَوَّلِ يَوۡمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِۚ فِيهِ رِجَالٞ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْۚ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُطَّهِّرِينَ ﴾
[التوبَة: 108]
﴿لا تقم فيه أبدا لمسجد أسس على التقوى من أول يوم أحق﴾ [التوبَة: 108]
A. R. Nykl Nikdy necht nestane v ni noha tva. Jest v pravde jina modlitebnice, zalozena na bazni bozi od prvniho dne: tato hodnejsi jest tveho vstoupeni do ni. V ni muzove jsou, kteri touzi po ocisteni a Buh miluje ty, kdoz ocisteni si zadaji |
Hadi Abdollahian Ty nikdy adat stejny masjid. masjid dosadit spravedlnost 1 cas jsem hodny z svuj adat therein! Od v tom jsem lide milovat cistit. BUH MILOVAT TY CISTIT |
Hadi Abdollahian Ty nikdy ádat stejný masjid. masjid dosadit spravedlnost 1 cas jsem hodný z svuj ádat therein! Od v tom jsem lidé milovat cistit. BUH MILOVAT TY CISTIT |
Preklad I. Hrbek Nikdy v ni nekonej modlitbu! Mesita zalozena od prvniho dne na bohabojnosti je k tomu, aby ses v ni modlil, veru vhodnejsi, a jsou v ni muzi, kteri miluji ocistovani a take Buh miluje ty, kdoz se ocistuji |
Preklad I. Hrbek Nikdy v ní nekonej modlitbu! Mešita založená od prvního dne na bohabojnosti je k tomu, aby ses v ní modlil, věru vhodnější, a jsou v ní muži, kteří milují očišťování a také Bůh miluje ty, kdož se očišťují |