×

Bohu zajisté přináleží panství nebes i země: onť jediný dává život a 9:116 Czech translation

Quran infoCzechSurah At-Taubah ⮕ (9:116) ayat 116 in Czech

9:116 Surah At-Taubah ayat 116 in Czech (التشيكية)

Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 116 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿إِنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۚ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيّٖ وَلَا نَصِيرٖ ﴾
[التوبَة: 116]

Bohu zajisté přináleží panství nebes i země: onť jediný dává život a přivodí smrt: a není vám mimo něho ochránce, aniž pomocníka

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الله له ملك السموات والأرض يحيي ويميت وما لكم من دون, باللغة التشيكية

﴿إن الله له ملك السموات والأرض يحيي ويميت وما لكم من دون﴾ [التوبَة: 116]

A. R. Nykl
Bohu zajiste prinalezi panstvi nebes i zeme: ont jediny dava zivot a privodi smrt: a neni vam mimo neho ochrance, aniz pomocnika
Hadi Abdollahian
S BUH patrit svrchovanost z nebe zahrabat! On rizeny doivotni smrt. Ty mel adny BUH protoe Magnat Vudci
Hadi Abdollahian
S BUH patrit svrchovanost z nebe zahrabat! On rízený doivotní smrt. Ty mel ádný BUH protoe Magnát Vudcí
Preklad I. Hrbek
Bohu nalezi kralovstvi na nebesich i na zemi, On zivot i smrt dava; a nemate vedle Boha ochrance ani pomocnika zadneho
Preklad I. Hrbek
Bohu náleží království na nebesích i na zemi, On život i smrt dává; a nemáte vedle Boha ochránce ani pomocníka žádného
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek