Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 17 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿مَا كَانَ لِلۡمُشۡرِكِينَ أَن يَعۡمُرُواْ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ شَٰهِدِينَ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِم بِٱلۡكُفۡرِۚ أُوْلَٰٓئِكَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ وَفِي ٱلنَّارِ هُمۡ خَٰلِدُونَ ﴾
[التوبَة: 17]
﴿ما كان للمشركين أن يعمروا مساجد الله شاهدين على أنفسهم بالكفر أولئك﴾ [التوبَة: 17]
A. R. Nykl Neprinalezi mnohobozcum, aby navstevovali modlitebnice bozi, dosvedcujice proti sobe samym neviru: tito jsou onu, jichz veskera konani nivec budou a kteri v ohni na veky budou prebyvati |
Hadi Abdollahian Obraz worshipers ne jsem beny masjids BUH i kdy vyznat jejich nevera! Tyto zrusit jejich spravovat oni zustavat stale Peklo |
Hadi Abdollahian Obraz worshipers ne jsem bený masjids BUH i kdy vyznat jejich nevera! Tyto zrušit jejich spravovat oni zustávat stále Peklo |
Preklad I. Hrbek A neprislusi modlosluzebnikum starat se o modlitebny Bozi, kdyz sami o sobe dosvedcili, ze jsou neverici. To jsou ti, jichz skutky budou marne a v ohni budou nesmrtelni |
Preklad I. Hrbek A nepřísluší modloslužebníkům starat se o modlitebny Boží, když sami o sobě dosvědčili, že jsou nevěřící. To jsou ti, jichž skutky budou marné a v ohni budou nesmrtelní |