Quran with Czech translation - Surah At-Taubah ayat 72 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَمَسَٰكِنَ طَيِّبَةٗ فِي جَنَّٰتِ عَدۡنٖۚ وَرِضۡوَٰنٞ مِّنَ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ ﴾
[التوبَة: 72]
﴿وعد الله المؤمنين والمؤمنات جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها ومساكن﴾ [التوبَة: 72]
A. R. Nykl Slibil Buh vericim muzum a zenam zahrady, pod nimiz reky tekou: v nich prebyvati budou vecne: pribytky rozkosne v zahrade Edenu. Vsak zalibeni Boha v nich bude nejvetsi jim odmenou: toto blahem bude velkym |
Hadi Abdollahian BUH SLIBNY domnivat se MU domnivat se ENA ZAHRADNI PRILIV PRAMEN wherein ONI ZUSTAVAT STALE NADHERNY PRIBYTEK ZAHRADNI RAJ! Buh stesti souhlas jsem pravidelny prima. Tento jsem prima radost z vitezstvi |
Hadi Abdollahian BUH SLIBNÝ domnívat se MU domnívat se ENA ZAHRADNÍ PRÍLIV PRAMEN wherein ONI ZUSTÁVAT STÁLE NÁDHERNÝ PRÍBYTEK ZAHRADNÍ RÁJ! Buh štestí souhlas jsem pravidelný prima. Tento jsem prima radost z vítezství |
Preklad I. Hrbek Buh prislibil vericim muzum a vericim zenam zahrady, pod nimiz reky tekou, v nichz nesmrtelni budou dlit, a prislibil jim pribytky rozkosne v zahradach Edenu. Vsak zalibeni Bozi bude odmenou nejvetsi, a to uspech bude nesmirny |
Preklad I. Hrbek Bůh přislíbil věřícím mužům a věřícím ženám zahrady, pod nimiž řeky tekou, v nichž nesmrtelní budou dlít, a přislíbil jim příbytky rozkošné v zahradách Edenu. Však zalíbení Boží bude odměnou největší, a to úspěch bude nesmírný |