×

En de vrouw van Fir'aun zei: "Jij en ik zullen vreugde aan 28:9 Dutch translation

Quran infoDutchSurah Al-Qasas ⮕ (28:9) ayat 9 in Dutch

28:9 Surah Al-Qasas ayat 9 in Dutch (الهولندية)

Quran with Dutch translation - Surah Al-Qasas ayat 9 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَقَالَتِ ٱمۡرَأَتُ فِرۡعَوۡنَ قُرَّتُ عَيۡنٖ لِّي وَلَكَۖ لَا تَقۡتُلُوهُ عَسَىٰٓ أَن يَنفَعَنَآ أَوۡ نَتَّخِذَهُۥ وَلَدٗا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ ﴾
[القَصَص: 9]

En de vrouw van Fir'aun zei: "Jij en ik zullen vreugde aan hem beleven. Dood hem niet. Misschien dat hij ons tot nut is of dat wij hem als kind aannemen." Maar zij beseften het niet

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقالت امرأة فرعون قرة عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا, باللغة الهولندية

﴿وقالت امرأة فرعون قرة عين لي ولك لا تقتلوه عسى أن ينفعنا﴾ [القَصَص: 9]

Salomo Keyzer
En de vrouw van Pharao zeide: Dit kind is een vermaak voor het oog, zoowel voor u als voor mij: dood hem niet; misschien kan het gebeuren, dat hij ons van dienst zij; of laten wij hem tot onzen zoon aannemen. En zij voorzagen de gevolgen niet van hetgeen zij deden
Sofian S. Siregar
En de vrouw van Fir'aun zei: "Hij is een verkoeling voor mijn en jouw oog. Doodt hem niet, moge hij ons baten, of kunnen wij hem als zoon annemen," En zij beseften niet
Van De Taal
En Pharao´s vrouw zeide: '(Dit kind is) een troost voor de ogen voor u en voor mij. Dood hem niet. Hij kan nuttig voor ons zijn of wij kunnen hem als zoon opnemen.' Maar zij doorzagen het niet
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek