Quran with Dutch translation - Surah Ya-Sin ayat 10 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿وَسَوَآءٌ عَلَيۡهِمۡ ءَأَنذَرۡتَهُمۡ أَمۡ لَمۡ تُنذِرۡهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يسٓ: 10]
﴿وسواء عليهم أأنذرتهم أم لم تنذرهم لا يؤمنون﴾ [يسٓ: 10]
Salomo Keyzer Het zal hun gelijk zijn, hetzij gij al of niet tot hen predikt: zij zullen niet gelooven |
Sofian S. Siregar En het maakt geen verschil of jij hen waarschuwt of niet waarschuwt, zij geloven niet |
Van De Taal En het is hun hetzelfde of gij hen waarschuwt of niet; zij willen niet geloven |