Quran with English translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 39 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿يَمۡحُواْ ٱللَّهُ مَا يَشَآءُ وَيُثۡبِتُۖ وَعِندَهُۥٓ أُمُّ ٱلۡكِتَٰبِ ﴾
[الرَّعد: 39]
﴿يمحوا الله ما يشاء ويثبت وعنده أم الكتاب﴾ [الرَّعد: 39]
| Al Bilal Muhammad Et Al God excludes and keeps what He pleases. With Him is the Mother of the Book |
| Ali Bakhtiari Nejad God erases and registers what He wants, and the main book is with Him |
| Ali Quli Qarai Allah effaces and confirms whatever He wishes and with Him is the Mother Book |
| Ali Unal God effaces what He wills (of things and events He has created, and laws He has established), and He confirms and establishes (what He wills): with Him is the Mother of the Book |
| Hamid S Aziz Allah blots out what He will, or He establishes (what He wills); and with Him is the Mother of the Book (or Source of Ordinances) |
| John Medows Rodwell What He pleaseth will God abrogate or confirm: for with Him is the source of revelation |
| Literal God eliminates/erases what He wills/wants, and He affirms/strengthens , and at Him (is) The Books` origin/mother |
| Mir Anees Original Allah abolishes what He wills and keeps established (what He wills) and with Him is the original prescription (book) |
| Mir Aneesuddin God abolishes what He wills and keeps established (what He wills) and with Him is the original prescription (book) |