×

And indeed, We created man from sounding clay of altered black smooth 15:26 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-hijr ⮕ (15:26) ayat 26 in English

15:26 Surah Al-hijr ayat 26 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-hijr ayat 26 - الحِجر - Page - Juz 14

﴿وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ مِّنۡ حَمَإٖ مَّسۡنُونٖ ﴾
[الحِجر: 26]

And indeed, We created man from sounding clay of altered black smooth mud

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون, باللغة الإنجليزية

﴿ولقد خلقنا الإنسان من صلصال من حمإ مسنون﴾ [الحِجر: 26]

Al Bilal Muhammad Et Al
We created the human from sounding clay, from mud molded into shape
Ali Bakhtiari Nejad
And We have certainly created the human being from dried clay of stinky black mud
Ali Quli Qarai
Certainly We created man out of a dry clay [drawn] from an aging mud
Ali Unal
Assuredly We have created humankind from dried, sounding clay, from molded dark mud
Hamid S Aziz
And We did create man from potter´s (or sound emitting) clay of black mud wrought into form
John Medows Rodwell
We created man of dried clay, of dark loam moulded
Literal
And We had created the human/mankind from black (foul mud) dry mud/clay smoothened/rotted
Mir Anees Original
And We had created man from mud containing black particles # (which were) processed . # Probably carbon compounds
Mir Aneesuddin
And We had created man from mud containing black particles # (which were) processed
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek