Quran with English translation - Surah Al-Isra’ ayat 38 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهٗا ﴾
[الإسرَاء: 38]
﴿كل ذلك كان سيئه عند ربك مكروها﴾ [الإسرَاء: 38]
| Al Bilal Muhammad Et Al Of all such things, these wrongs are most hateful in the sight of your Lord |
| Ali Bakhtiari Nejad Badness of all that is disliked by your Master |
| Ali Quli Qarai The evil of all these is detestable to your Lord |
| Ali Unal The evil of all this is abhorrent in the sight of your Lord |
| Hamid S Aziz All this evil is abhorrent in the sight of your Lord |
| John Medows Rodwell All this is evil; odious to thy Lord |
| Literal All (of) that its bad/evil/harm was/is at God hated |
| Mir Anees Original The evil of all that (which is mentioned above) is disliked by your Fosterer |
| Mir Aneesuddin The evil of all that (which is mentioned above) is disliked by your Lord |