Quran with English translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 70 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَخۡسَرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 70]
﴿وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين﴾ [الأنبيَاء: 70]
Al Bilal Muhammad Et Al Then they sought a plot against him, but We made them the ones who lost most |
Ali Bakhtiari Nejad And they intended a plot against him, so We made them the worst losers |
Ali Quli Qarai They plotted to harm him, but We made them the biggest losers |
Ali Unal They had schemed to destroy him but We frustrated them, making them the worst of losers |
Hamid S Aziz They desired to set a snare for him, but We made them the losers |
John Medows Rodwell And they sought to lay a plot against him, but we made them the sufferers |
Literal And they intended with him a plot/conspiracy/deceit , so We made them the most losers |
Mir Anees Original And they intended to set a plot for him but We made them greater losers |
Mir Aneesuddin And they intended to set a plot for him but We made them greater losers |