×

Onlar, İbrahim'e bir düzen kurmak istedilerse de biz, onları en büyük bir 21:70 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:70) ayat 70 in Turkish

21:70 Surah Al-Anbiya’ ayat 70 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 70 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدٗا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَخۡسَرِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 70]

Onlar, İbrahim'e bir düzen kurmak istedilerse de biz, onları en büyük bir ziyana uğrattık

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين, باللغة التركية

﴿وأرادوا به كيدا فجعلناهم الأخسرين﴾ [الأنبيَاء: 70]

Abdulbaki Golpinarli
Onlar, Ibrahim'e bir duzen kurmak istedilerse de biz, onları en buyuk bir ziyana ugrattık
Adem Ugur
Boylece ona bir tuzak kurmak istediler; fakat biz onları, daha cok husrana ugrayanlar durumuna soktuk
Adem Ugur
Böylece ona bir tuzak kurmak istediler; fakat biz onları, daha çok hüsrana uğrayanlar durumuna soktuk
Ali Bulac
Ona bir duzen (tuzak) kurmak istediler, fakat Biz onları daha cok husrana ugrayanlar kıldık
Ali Bulac
Ona bir düzen (tuzak) kurmak istediler, fakat Biz onları daha çok hüsrana uğrayanlar kıldık
Ali Fikri Yavuz
Ibrahim’e bir tuzak kurmak istediler. Fakat biz, kendilerini daha ziyade husrana dusurduk. (uzerlerine sinek musallat ederek onları helak ettik)
Ali Fikri Yavuz
İbrâhîm’e bir tuzak kurmak istediler. Fakat biz, kendilerini daha ziyade hüsrana düşürdük. (üzerlerine sinek musallat ederek onları helâk ettik)
Celal Y Ld R M
Ibrahim´e tuzak kurmak istediler. Biz de onları husrana ugrattık
Celal Y Ld R M
İbrahim´e tuzak kurmak istediler. Biz de onları hüsrana uğrattık
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek