Quran with English translation - Surah Al-Furqan ayat 62 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ خِلۡفَةٗ لِّمَنۡ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوۡ أَرَادَ شُكُورٗا ﴾
[الفُرقَان: 62]
﴿وهو الذي جعل الليل والنهار خلفة لمن أراد أن يذكر أو أراد﴾ [الفُرقَان: 62]
Al Bilal Muhammad Et Al And it is He Who made the night and the day to follow each other, for those who have the will to praise Him and to show their gratitude |
Ali Bakhtiari Nejad And He is the One who made the night and the day following (each other), for anyone who wants to take notice or wants to be thankful |
Ali Quli Qarai It is He who made the night and the day alternate for someone who desires to take admonition, or desires to give thanks |
Ali Unal It is He Who has appointed the night and the day to succeed one another, providing a sign for whoever desires to reflect and so be mindful, or desires to be thankful |
Hamid S Aziz And He it is who made the night and the day alternating, for him who desires to remember or who desires thankfulness |
John Medows Rodwell And it is He who hath ordained the night and the day to succeed one another for those who desire to think on God or desire to be thankful |
Literal And He is who made/put the night and the daytime different/succeeding (one another) to who wanted that he remembers or wanted gratefulness |
Mir Anees Original And He it is Who has made the night and the day succeeding (each other) for one who intends to be mindful or intends to be grateful |
Mir Aneesuddin And He it is Who has made the night and the day succeeding (each other) for one who intends to be mindful or intends to be grateful |