×

It is only Shaitan (Satan) that suggests to you the fear of 3:175 English translation

Quran infoEnglishSurah al-‘Imran ⮕ (3:175) ayat 175 in English

3:175 Surah al-‘Imran ayat 175 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah al-‘Imran ayat 175 - آل عِمران - Page - Juz 4

﴿إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ يُخَوِّفُ أَوۡلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمۡ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ ﴾
[آل عِمران: 175]

It is only Shaitan (Satan) that suggests to you the fear of his Auliya' [supporters and friends (polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah and in His Messenger, Muhammad SAW)], so fear them not, but fear Me, if you are (true) believers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما ذلكم الشيطان يخوف أولياءه فلا تخافوهم وخافون إن كنتم مؤمنين, باللغة الإنجليزية

﴿إنما ذلكم الشيطان يخوف أولياءه فلا تخافوهم وخافون إن كنتم مؤمنين﴾ [آل عِمران: 175]

Al Bilal Muhammad Et Al
It is Satan that suggests to you the fear of his allies. Do not be afraid of them, but instead fear Me, if you have faith
Ali Bakhtiari Nejad
It is only Satan that scares his supporters, so do not fear them (Satan’s supporters) and fear Me if you are believers
Ali Quli Qarai
That is only Satan frightening [you] of his followers! So fear them not, and fear Me, should you be faithful
Ali Unal
It was but that (human) devil who, (by provoking alarm,) desires to make you fearful of his allies. So do not fear them, but fear Me, if you are (true) believers
Hamid S Aziz
It is only Satan who frightens his friends. Fear them not, but fear Me, if you be true believers
John Medows Rodwell
Only would that Satan instil the fear of his adherents: Fear them not, but fear me if ye are believers
Literal
But that (is) the devil , he frightens his patrons/supporters , so do not fear them, and fear Me, if you were believers
Mir Anees Original
It is only the devil who makes you afraid of his friends, so do not fear them but fear Me if you are believers
Mir Aneesuddin
It is only the devil who makes you afraid of his friends, so do not fear them but fear Me if you are believers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek