×

And a barrier will be set between them and that which they 34:54 English translation

Quran infoEnglishSurah Saba’ ⮕ (34:54) ayat 54 in English

34:54 Surah Saba’ ayat 54 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Saba’ ayat 54 - سَبإ - Page - Juz 22

﴿وَحِيلَ بَيۡنَهُمۡ وَبَيۡنَ مَا يَشۡتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشۡيَاعِهِم مِّن قَبۡلُۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ فِي شَكّٖ مُّرِيبِۭ ﴾
[سَبإ: 54]

And a barrier will be set between them and that which they desire [i.e. At-Taubah (turning to Allah in repentance) and the accepting of Faith etc.], as was done in the past with the people of their kind. Verily, they have been in grave doubt

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وحيل بينهم وبين ما يشتهون كما فعل بأشياعهم من قبل إنهم كانوا, باللغة الإنجليزية

﴿وحيل بينهم وبين ما يشتهون كما فعل بأشياعهم من قبل إنهم كانوا﴾ [سَبإ: 54]

Al Bilal Muhammad Et Al
And between them and their desires, is placed a barrier, as was done in the past with those like them, for they too were indeed in suspicious doubt
Ali Bakhtiari Nejad
And between them and what they desire was separated as was done with their kind in the past. Indeed they were in a disturbing doubt
Ali Quli Qarai
and a barrier is set between them and what they desire, as was done aforetime with their likes, who had remained in grave doubt
Ali Unal
And a barrier has been placed between them and what they had appetite for (while in the world), as was done with the likes of them before. Surely they were (lost) in hopeless doubt
Hamid S Aziz
And a barrier shall be placed between them and that which they desire, as was done with the likes of them before: surely they are in hopeless (disquieting, distressing) doubt
John Medows Rodwell
And a gulf shall be between them and that which they shall desire - As was done unto their likes of old, who were lost in the questionings of doubt
Literal
And intervened between them and between what they lust/desire as was made/done with their groups/supporters from before, that they truly were in doubtful/ suspicious doubt/suspicion
Mir Anees Original
And a barrier will be placed between them and that which they desire, as was done with the parties (like) them earlier, they certainly used to be in doubt causing restlessness
Mir Aneesuddin
And a barrier will be placed between them and that which they desire, as was done with the parties (like) them earlier, they certainly used to be in doubt causing restlessness
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek