Quran with English translation - Surah Ya-Sin ayat 16 - يسٓ - Page - Juz 22
﴿قَالُواْ رَبُّنَا يَعۡلَمُ إِنَّآ إِلَيۡكُمۡ لَمُرۡسَلُونَ ﴾
[يسٓ: 16]
﴿قالوا ربنا يعلم إنا إليكم لمرسلون﴾ [يسٓ: 16]
Al Bilal Muhammad Et Al They said, “Our Lord knows that we have been sent on a mission to you |
Ali Bakhtiari Nejad And they said: our Master knows that indeed we are sent to you |
Ali Quli Qarai They said, ‘Our Lord knows that we have indeed been sent to you |
Ali Unal (The Messengers) said: "Our Lord knows that we certainly are Messengers sent to you |
Hamid S Aziz They said, "Our Lord knows that we are most surely messengers to you |
John Medows Rodwell They said, "Our Lord knoweth that we are surely sent unto you |
Literal They said: "Our Lord knows, that we are to you sent/messengers (E) |
Mir Anees Original They said, “Our Fosterer knows that we are certainly messengers (sent) to you |
Mir Aneesuddin They said, “Our Lord knows that we are certainly messengers (sent) to you |