×

And if those who disbelieve fight against you, they certainly would have 48:22 English translation

Quran infoEnglishSurah Al-Fath ⮕ (48:22) ayat 22 in English

48:22 Surah Al-Fath ayat 22 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Al-Fath ayat 22 - الفَتح - Page - Juz 26

﴿وَلَوۡ قَٰتَلَكُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَوَلَّوُاْ ٱلۡأَدۡبَٰرَ ثُمَّ لَا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾
[الفَتح: 22]

And if those who disbelieve fight against you, they certainly would have turned their backs, then they would have found neither a Wali (protector) nor a helper

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو قاتلكم الذين كفروا لولوا الأدبار ثم لا يجدون وليا ولا نصيرا, باللغة الإنجليزية

﴿ولو قاتلكم الذين كفروا لولوا الأدبار ثم لا يجدون وليا ولا نصيرا﴾ [الفَتح: 22]

Al Bilal Muhammad Et Al
If the unbelievers fought you, they would certainly turn their backs, and then they would find neither protector nor helper
Ali Bakhtiari Nejad
And if those who disbelieved fight you, they certainly turn back (and run away), then they do not find any supporter or helper
Ali Quli Qarai
If the faithless fight you, they will turn their backs [to flee]. Then they will not find any protector or helper
Ali Unal
If the unbelievers (of Makkah) had fought against you (instead of signing the treaty with you at Hudaybiyah), they would certainly have turned their backs in flight, then they would have found no protecting guardian or helper (to rescue them)
Hamid S Aziz
And if those who disbelieve fight with you, they would certainly turn their backs, then they would not find any protector or helper
John Medows Rodwell
If the Infidels shall fight against you, they shall assuredly turn their backs; then, neither protector nor helper shall they find
Literal
And if those who disbelieved fought you , they would have turned away (on) the backs/ends, then they do no find a guardian/ally , and nor a victorior/savior
Mir Anees Original
And if those who do not believe fight with you, they would certainly turn (their) backs, then they would not find any guardian or a helper
Mir Aneesuddin
And if those who do not believe fight with you, they would certainly turn (their) backs, then they would not find any guardian or a helper
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek