Quran with English translation - Surah Qaf ayat 17 - قٓ - Page - Juz 26
﴿إِذۡ يَتَلَقَّى ٱلۡمُتَلَقِّيَانِ عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ قَعِيدٞ ﴾
[قٓ: 17]
﴿إذ يتلقى المتلقيان عن اليمين وعن الشمال قعيد﴾ [قٓ: 17]
| Al Bilal Muhammad Et Al Imagine two guardian angels appointed to observe, one sitting on the right and one on the left |
| Ali Bakhtiari Nejad when the two receivers (or recorders) sitting on the right and on the left receive (and record his works) |
| Ali Quli Qarai When the twin recorders record [his deeds], seated on the right hand and on the left |
| Ali Unal Remember that the two recording angels (appointed to record his speech and deeds), seated on the right and on the left, receive and record |
| Hamid S Aziz When the two Receivers receive him, sitting on the right and on the left |
| John Medows Rodwell When the two angels charged with taking account shall take it, one sitting on the right hand, the other on the left |
| Literal When/if the two receivers/meeters/finders meet from the right (side) and the left, protecting/guarding |
| Mir Anees Original when the two receivers (while) sitting, receive from the right and from the left |
| Mir Aneesuddin when the two receivers (while) sitting, receive from the right and from the left |