Quran with English translation - Surah Al-Ma‘arij ayat 17 - المَعَارج - Page - Juz 29
﴿تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ ﴾
[المَعَارج: 17]
﴿تدعو من أدبر وتولى﴾ [المَعَارج: 17]
Al Bilal Muhammad Et Al Inviting all those who turn their backs and turn away their faces |
Ali Bakhtiari Nejad calling anyone who turned his back and turned away |
Ali Quli Qarai It invites him, who has turned back [from the truth] and forsaken [it] |
Ali Unal It will call to itself those who turn their backs (on the call to faith) and turn away (from worship of God) |
Hamid S Aziz It calls him who turned and fled from truth |
John Medows Rodwell Shall claim him who turned his back and went away |
Literal It calls who gave his back and turned away |
Mir Anees Original It will invite him who turned back (from the truth) and went away |
Mir Aneesuddin It will invite him who turned back (from the truth) and went away |