×

And Nuh (Noah) said: "My Lord! Leave not one of the disbelievers 71:26 English translation

Quran infoEnglishSurah Nuh ⮕ (71:26) ayat 26 in English

71:26 Surah Nuh ayat 26 in English (الإنجليزية)

Quran with English translation - Surah Nuh ayat 26 - نُوح - Page - Juz 29

﴿وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا ﴾
[نُوح: 26]

And Nuh (Noah) said: "My Lord! Leave not one of the disbelievers on the earth

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقال نوح رب لا تذر على الأرض من الكافرين ديارا, باللغة الإنجليزية

﴿وقال نوح رب لا تذر على الأرض من الكافرين ديارا﴾ [نُوح: 26]

Al Bilal Muhammad Et Al
And Noah said, “O my Lord, do not leave from the unbelievers, a single one on earth
Ali Bakhtiari Nejad
And Noah said: my Master, do not leave any of the disbelievers living on the land
Ali Quli Qarai
And Noah said, ‘My Lord! ‘Do not leave on the earth any inhabitant from among the faithless
Ali Unal
Noah also said: "My Lord! Do not leave on the earth any from among the unbelievers dwelling therein
Hamid S Aziz
And Noah said, "My Lord! Leave not upon the land any dweller from among the unbelievers
John Medows Rodwell
And Noah said, "Lord, leave not one single family of Infidels on the Earth
Literal
And Noah said: "My Lord, do not leave on the earth/Planet Earth from the disbelievers a resident/inhabitant
Mir Anees Original
And Nuh said, “My Fosterer! do not leave on the earth any dweller from among the infidels
Mir Aneesuddin
And Noah said, “My Lord! do not leave on the earth any dweller from among the disbelievers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek