Quran with English translation - Surah Al-Insan ayat 26 - الإنسَان - Page - Juz 29
﴿وَمِنَ ٱلَّيۡلِ فَٱسۡجُدۡ لَهُۥ وَسَبِّحۡهُ لَيۡلٗا طَوِيلًا ﴾
[الإنسَان: 26]
﴿ومن الليل فاسجد له وسبحه ليلا طويلا﴾ [الإنسَان: 26]
| Al Bilal Muhammad Et Al And part of the night, prostrate yourself to Him, and praise Him throughout the night |
| Ali Bakhtiari Nejad And during part of the night show your humbleness for Him, and glorify Him long during a night |
| Ali Quli Qarai and worship Him for a watch of the night and glorify Him the night long |
| Ali Unal And during part of the night prostrate to Him, and glorify Him a long part of the night |
| Hamid S Aziz And during part of the night adore Him, and glorify Him a long part of the night |
| John Medows Rodwell And at night. Adore him, and praise him the livelong night |
| Literal And from the night, so prostrate to Him, and praise/glorify Him at night/nightly long |
| Mir Anees Original and during (part) of the night, prostrate before Him, and glorify Him (during) a long (portion of the) night |
| Mir Aneesuddin and during (part) of the night, prostrate before Him, and glorify Him (during) a long (portion of the) night |