×

It is the same (to Him) whether any of you conceals his 13:10 English_Arabic translation

Quran infoEnglish_ArabicSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:10) ayat 10 in English_Arabic

13:10 Surah Ar-Ra‘d ayat 10 in English_Arabic (انجليزي عربي)

Quran with English_Arabic translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 10 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ ﴾
[الرَّعد: 10]

It is the same (to Him) whether any of you conceals his speech or declares it openly, whether he be hid by night or goes forth freely by day

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل, باللغة انجليزي عربي

﴿سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل﴾ [الرَّعد: 10]

Shabbir Ahmed
It is all alike to Him whether any of you conceals his thoughts or declares them, and whether he seeks to hide under the cover of night or walks boldly in the light of day
Syed Vickar Ahamed
It is the same (to Him) whether any of you hides his (the human) speech or says it openly: Whether he lies hidden by night or walks out freely by the day
Talal A Itani New Translation
It is the same; whether one of you conceals his speech, or declares it; whether he goes into hiding by night, or goes out by day
Talal Itani
It is the same; whether one of you conceals his speech, or declares it; whether he goes into hiding by night, or goes out by day
Tbirving
It is all the same for you whether one of you is secretive about what he says or speaks out about it, and whether one keeps to himself night and struts around by day
The Monotheist Group Edition
It is the same whether any of you openly declares what he says, or conceals it; whether he is hiding in the night or going openly in the day
The Monotheist Group Edition
It is the same whether any of you openly declares what he says, or conceals it; whether he is hiding in the night or going openly in the day
The Study Quran
Alike among you are those who speak secretly and those who do so openly, those who lurk by night, and those who go forth by day
Umm Muhammad
It is the same [to Him] concerning you whether one conceals [his] speech or one publicizes it and whether one is hidden by night or conspicuous [among others] by day
Wahiduddin Khan
It makes no difference whether you converse in secret or aloud, whether you hide under the cloak of night or walk about freely in the light of day
Yusuf Ali Orig
It is the same (to Him) whether any of you conceal his speech or declare it openly; whether he lie hid by night or walk forth freely by day
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek