Quran with Hindi translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 10 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ ﴾
[الرَّعد: 10]
﴿سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل﴾ [الرَّعد: 10]
Maulana Azizul Haque Al Umari (usake lie) baraabar hai, tumamen se jo baat chupake bole aur jo pukaar kar bole tatha koee raat ke andhere mein chhupa ho ya din ke ujaale mein chal raha ho |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed tumamen se koee chupake se baat kare aur jo koee zor se aur jo koee raat mein chhipata ho aur jo din mein chalata-phirata deekh padata ho usake lie sab baraabar hai |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed तुममें से कोई चुपके से बात करे और जो कोई ज़ोर से और जो कोई रात में छिपता हो और जो दिन में चलता-फिरता दीख पड़ता हो उसके लिए सब बराबर है |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi tum logon mein jo koee chupake se baat kahe aur jo shakhsh zor se pukaar ke bole aur jo shakhsh raat kee taareeqee (andhere) mein chhupa baitha ho aur jo shakhsh din dahaaden chala ja raha ho |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi तुम लोगों में जो कोई चुपके से बात कहे और जो शख़्श ज़ोर से पुकार के बोले और जो शख़्श रात की तारीक़ी (अंधेरे) में छुपा बैठा हो और जो शख़्श दिन दहाडें चला जा रहा हो |