Quran with English_Arabic translation - Surah Al-hijr ayat 24 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَقۡدِمِينَ مِنكُمۡ وَلَقَدۡ عَلِمۡنَا ٱلۡمُسۡتَـٔۡخِرِينَ ﴾
[الحِجر: 24]
﴿ولقد علمنا المستقدمين منكم ولقد علمنا المستأخرين﴾ [الحِجر: 24]
Shabbir Ahmed And, verily, We know those who passed on before you, and We know those who will come after you. (And We know those who advance in goodness and those who lag behind) |
Syed Vickar Ahamed And indeed, We know the first generation of you who have past away, and indeed, We know the present generation of you and also those who will come later |
Talal A Itani New Translation And We know those of you who go forward, and We know those who lag behind |
Talal Itani And We know those of you who go forward, and We know those who lag behind |
Tbirving We know which of you try to get ahead and We know those who hold back |
The Monotheist Group Edition And We have known those who came early amongst you, and We have known those who came late |
The Monotheist Group Edition AndWe know those who have advanced among you, and We know those who have lagged |
The Study Quran We indeed know those among you who advance, and We indeed know those who lag behind |
Umm Muhammad And We have already known the preceding [generations] among you, and We have already known the later [ones to come] |
Wahiduddin Khan We know those who lived before you and those who will come after you |
Yusuf Ali Orig To Us are known those of you who hasten forward, and those who lag behind |